RATHER BLACK [SCREEN]
LIKE HORSES STANDING IN THE RAIN
CINÉMOON
ENDJOY
FIRST TIME
INFLORESCENCE
BELIEVE
FINAL STAGE
36KFRGB SPCL: DMD KIU LIDT*
THE MANIFESTATION OF CAPITALISM
AUTUMN
LEAVING MONOCHROMIA
BREAK
FOREVER
COMPARE
DIE REISE MIT DER EISENBAHN HAT SICH DURCHAUS EIN WENIG GELOHNT
THE NICEST PLACE HE NEVER HAS SEEN
DER LAUF UND CHOPIN
SENSE+INNOCENCE
OHNE SCHLECHTES GEWISSEN GENIESSEN
NEUSEENLAND
NEXT IN LINE
SENSE+INNOCENCE
2009, 16MM, 4'28'', NO DIALOG, STEREO, COLOR, 4:3
Sequenzen eines amerikanischen Lehrfilms der 60er Jahre, weiter ein vietnamesisches Kinderlied, die Sängerin auf der Bühne, rhythmische Schwarzbilder, ein Forscher der an einem Streifenhörnchen Versuche durchführt. Das Tier vergeblich nach einer Erdnuss greifend im Loop, im Untertitel Gedanken zum Sinn von Hoffnung, nochmals rhythmische Schwarzbilder.
A scientist experiments on a rodent. The animal seems to think about the meaning of hope, but can't come to a conclusion. - A Vietnamese song and its translation in the subtitles?
2009, 16MM, 4'28'', NO DIALOG, STEREO, COLOR, 4:3
Sequenzen eines amerikanischen Lehrfilms der 60er Jahre, weiter ein vietnamesisches Kinderlied, die Sängerin auf der Bühne, rhythmische Schwarzbilder, ein Forscher der an einem Streifenhörnchen Versuche durchführt. Das Tier vergeblich nach einer Erdnuss greifend im Loop, im Untertitel Gedanken zum Sinn von Hoffnung, nochmals rhythmische Schwarzbilder.
A scientist experiments on a rodent. The animal seems to think about the meaning of hope, but can't come to a conclusion. - A Vietnamese song and its translation in the subtitles?
Jury Diploma Experimental Film "For a vivid sense of the absurdity of existence."
Message To Man Int. Filmfestival, St. Petersburg
"Funny and efficient in the way of experimenting emotions."
Mickaël Muraz, FranceDoc
"So vergleichsweise einfach diese Footage-Arbeit umgesetzt ist, so nachhaltig brennen sich der vietnamesische Song und das zwischen slapstickartiger Verzweiflung und Ehrgeiz taumelnde/tanzende Streifenhörnchen ins Gedächtnis – und ermöglichen Katharsis in vier Minuten: Staunen, Begeisterung, Mitleid und schließlich Erlösung."
Vienna Independent Shorts
"'If I had to live in a world without hope…' sings Xuan Mai from Vietnam, her voice full of pain, '…My life wouldn’t be worth living anymore.' The squirrel would agree wholeheartedly as it repeatedly reaches out for a peanut dangling overhead during lab tests. Impressive found footage from the 1950s lights the screen. 'A miracle can happen,' Xuan Mai sighs over a background of Asian pop. But let’s be honest here: haven’t we all felt like a hapless rodent in a karaoke bar?"
Filmfestival Münster
Message To Man Int. Filmfestival, St. Petersburg
"Funny and efficient in the way of experimenting emotions."
Mickaël Muraz, FranceDoc
"So vergleichsweise einfach diese Footage-Arbeit umgesetzt ist, so nachhaltig brennen sich der vietnamesische Song und das zwischen slapstickartiger Verzweiflung und Ehrgeiz taumelnde/tanzende Streifenhörnchen ins Gedächtnis – und ermöglichen Katharsis in vier Minuten: Staunen, Begeisterung, Mitleid und schließlich Erlösung."
Vienna Independent Shorts
"'If I had to live in a world without hope…' sings Xuan Mai from Vietnam, her voice full of pain, '…My life wouldn’t be worth living anymore.' The squirrel would agree wholeheartedly as it repeatedly reaches out for a peanut dangling overhead during lab tests. Impressive found footage from the 1950s lights the screen. 'A miracle can happen,' Xuan Mai sighs over a background of Asian pop. But let’s be honest here: haven’t we all felt like a hapless rodent in a karaoke bar?"
Filmfestival Münster